Dans cette section, il convient de noter que la déclinaison que nous sommes
concerné n’est pas celui de der, ein, etc., mais celui de l’adjectif suivant.
La « déclinaison suivant der » est parfois aussi appelée déclinaison « faible », car l’adjectif ne contient pas beaucoup d’informations sur la casse et le genre du nom : cette information est donnée en grande partie par la forme de der, ein , etc. (à ne pas confondre avec la déclinaison ‘faible’ des noms). Les différentes formes de l’adjectif se terminant après der sont indiquées en italique :
Masculin | Neutre | Féminin | |
Singulier
Nominatif Accusatif Datif Génitif Pluriel(tous genre) Nominatif Accusatif Datif Génitif
|
der große Hut den großen Hut dem großen Hut des großen Hutes
die guten Kinder die guten Kinder den guten Kindern der guten Kinder
|
das kleine Dorf das kleine Dorf dem kleinen Dorf des kleinen Dorfes
|
die schöne Stadt die schöne Stadt der schönen Stadt der schönen Stadt
|
Ces terminaisons d’adjectifs sont utilisées après les mots
Dieser große Mann wohnt bei uns im Gebäude.
Cet/Ce grand homme vit dans notre immeuble.
Sie arbeiten in jenem baufälligen Haus.
Ils travaillent dans cette maison délabrée.
Er kommt immer mit vielem guten Stoff.
Il vient toujours avec beaucoup de bon matériel.
Welchen Film habt ihr gesehen?
Quel film as-tu vu ?
Sie beschrieb die wirtschaftlichen Probleme sämtlicher europäischen Länder.
Elle a décrit les problèmes économiques de tous les pays européens.
Après beide, irgendwelcheet solche, les terminaisons de la déclinaison der sont habituelles mais la déclinaison zéro se retrouve également :
Wir haben beide verletzten (ou verletzte) Soldaten gesehen. Nous avons vu les deux soldats blessés.
Solche komischen (ou komische) Leute findet man hier öfters. Vous avez assez souvent des gens drôles comme ça ici.
Notez la déclinaison der se terminant après les pronoms personnels :
Wir Deutschen wollten ja unsere D-Mark behalten.
Nous, les Allemands, voulions conserver notre deutschmark.
Le pluriel alle ‘tous’ est également suivi des terminaisons d’adjectifs de la déclinaison der, mais notez que tous les adjectifs possessifs suivants (par exemple mein, dein, sein, etc. ou les adjectifs démonstratifs (par exemple dieser, jener) prennent les mêmes terminaisons que alle :
Nominatif
Accusatif
Datif
Génitif
|
alle deine guten Freunde “tous tes bons amis”
alle jene guten Freunde “tous ces bons amis” alle deine guten Freunde alle jene guten Freunde allen deinen guten Freunden allen jenen guten Freunden aller deiner guten Freunde aller jener guten Freundes |
Alle diese schönen Sommertage nutzen mir nichts, wenn ich die ganze Zeit arbeiten muss.
Toutes ces belles journées d’été ne me servent à rien si je dois travailler tout le temps.
In allen unseren Büros ist es furchtbar kalt.
Il fait terriblement froid dans tous nos bureaux.
Kennst du alle jene neuen Spieler?
Connaissez-vous tous ces nouveaux joueurs ?
Après alles tout, l’adjectif se décline comme un adjectif neutre de la déclinaison der mais a généralement une majuscule initiale :
Nominatif
Accusatif Datif Génitif |
alles Gute ‘tous les meilleurs’
alles Gute alles Gutem alles Guten |
Ich wünsche euch alles Gute.
Je vous souhaite le meilleur.
pour alles comme pronom relatif et pour son utilisation dans les bons voeux.